Bauction
|
||||||||||||||
|
by Colin Edmund Grant
There are certain advantages to having a brain, however tiny and ineffective, that seeks its own amusement without input from the owner. There are disadvantages, too, such as when that brain causes its container (a human, usually) to break into unexpected laughter during a serious and important corporate meeting, populated by serious and important corporate executives with perfect hair and expensive suits, because the brain came up with an amusing thought. However, today we shall have a positive attitude, and shall dwell on one of the advantages of having such a brain. I am the possessor – owner is too strong a word – of such a brain. One of the entertainments that my brain insists on inflicting on me is the sound of certain words. That is, my brain finds the sound of certain words to be hilariously funny. Perhaps your brain will, too, but I don't know. We had a good one recently. We needed to bring the boat in for some work. The guy who owns the marina where we take the boat is named Larry Koob. Koob – a wonderful old Maine name. He should have married a Hoar. I always look forward to bringing the boat into Koob, just so I can say, "Koob." "Got to get the boat to Koob." "I dropped the boat at Koob's." "Got to call Koob and see if the boat's ready." "The boat's ready. Got to go to Koob's and pick it up." Koob Koob Koob Koob Koob. This, however, was a special trip. Koob was installing a new tarpaulin sort of cover that can be used to shield us from the sun on hot days. This sort of cover is called a Bimini top. Bimini is another great word. I got to say both "Koob" and "Bimini" repeatedly. "Got to get the boat to Koob to have him put on the Bimini top. Yep, Koob's got to Biminize the boat." "I dropped the boat at Koob's for Biminization." "Got to call Koob and see if the boat and the Bimini are ready." "The boat and the Bimini are ready. Got to go to Koob's and pick 'em up: boat and Bimini!." Koob Bimini Koob Bimini Koob Bimini Koob. A-papa-oom-mow-mow! I find this to be delightful. Across the street from Oquossoc Marina, which Koob owns, is Koob's Garage, which is owned by Mike Koob, brother of Larry Koob. When we move permanently to Maine, we'll be taking our cars to Koob's Garage for maintenance. I can't wait. Words that begin with Q, or in which a Q plays an important part, are my favorites. In fact, we have an extensive collection of quince jelly, not because we like quince jelly (it's dreadful) but because we like to say "quince." We have quince from England, quince from Cape Cod, and quince from Switzerland. We have a single jar of quince that was made in Spencer, Massachusetts, purchased in Williamsburg, Virginia, driven to Louisville, Kentucky, shipped to Port Melbourne, Australia, forwarded to Rangeley Plantation, Maine, and is now resident in Adamstown, Maine. We call that one the "Well-Traveled Quince." We have Trappist quince.
We have Tiptree quince.
We have quince that has come all the way from Tasmania.
We have Chatham quince, Grandmother's quince, Hero quince, Maggie's Kitchen quince, Mannix quince, McCutcheon's quince, Natural quince, Old Stone Church quince, Stonewall Kitchen quince by the Republic of Tea, Tiptree quince, Trappist quince, Wagner's quince, and Wileswood quince. We also have Maggie Beer Quince Paste, which, when used "with sharp cheddar, will add so much to your cheese plate." At the top of this page you can view our collection of quince. We have this quince solely because we like the sound of the word "quince." We also have Q-oriented plans. Eventually, we may build a Quonset hut in Quincy, and also have a place up the coast in Annisquam, and perhaps another in Quebec. We'll drive our Volkswagen Quantum from Quincy or Quebec to Annisquam. Once in Annisquam, we can relax and look at the Lipchitz family photos of their summer in Annisquam at http://www.lowellcentercity.org/aaa/summer02/anisq.html. The poor Lipchitz! Not only can they not spell Annisquam (they spell it with one N), they cannot spell Wingaersheek, which is a beach near Annisquam, which they spell Wingaershiek. We learned all this because of the Q in Annisquam. What a life. But I digress. We hope some day to visit the Qattara Depression in Egypt – we have no qualms about it. We will become experts on the Chinese emperor Qianlong. We will invest in qindarkas, the currency of Albania. We will take classes at Quinsigamond Community College. We will collect quarters and use the cash to buy Quaaludes. We will quell, quench and query. We will quibble. We will eat quiche. We will search for the elusive quokka (a type of wallaby). We will play quoit. Finally, when our lives are at an end, we will quit. It will be quite a thing. Love those Q words. When I was a kid, my best friends were the Fargus boys. There were three of them (and later some more by marriage, although the new ones were not technically Farguses), and they all were and are out of their minds, which they had to be, to be my friends. They saw certain deficiencies in our language and set out to correct them. This was done in a completely piecemeal fashion, and the work is still being competed. They invented new definitions, they invented needed religions, they created new exclamations, and they coined new words when they were needed. They did all these things solely for the purpose of causing themselves to laugh like crazy people. Here are some of the words for which they invented new definitions.
Brother Andy invented two religions, Agnostic Coincidentalism and Consaptuism. The Agnostic Coincidentalists pretty much walk around looking confused, and shrug their shoulders when asked about their spiritual beliefs. Consaptuism
Agnostic Coincidentalist Below, we see an actual young "Ag-Con" after Tuesday School:
Youthful Agnostic Coincidentalist I don't know anything about Consaptuism, other than that it is a small denomination.
By the way, I myself have recently been touched by His Noodly Appendage and have joined:
I don't want to proselytize, but this is the real thing, Jack.
For a brief but life-changing experience, click here: http://wwfsmd.ytmnd.com For more information, go to: http://www.venganza.org But I have digressed. Next, another Fargus contribution to humanity is the word "Bauction." It has no real meaning, other than, perhaps, "Oh, sh*t!" It is simply an exclamation in a world where we have tired of "Oh, my!" and "Goodness gracious" and such tripe. When one needs to cry out in whatever manner for whatever reason, one may cry, "Bauction!" The pronunciation of bauction is strict – BOCK-shin – but spelling is completely optional. The following have been discussed and approved by Andy Fargus, who first conceived bauction.
Balkshun
Stu Fargus suggested the following, which I think is sage advice: "[When employed in conversation,] 'Bockshin' should spew from the side of your mouth (a la James Cagney) so you don't accidentally spit on the other person." I have occasionally used various permutations of bauction. I do not know if this is correct usage, but it is too late to stop me now: Boqtion, baqtion, binqtion! Oh, the humanity! Probably the greatest Fargusian contribution to the English language is the word "pince", which rhymes with "since," and provides a needed word where there was none before.
I spoke with Steve, Stu and Andy Fargus, who teamed in the creation of pince, and came up with the following:
pince (pinš) n, adj, adv.
A feeling of extreme and embarrassing discomfort brought about by the actions or words of others; for example, an old aunt (Alice) playing the piano and
singing Zippity Do Dah in an Aunt Bee-type voice. [Steve]
Usage Notes:
Pince is often caused by overt and extreme displays of emotion, or, in some familes, any display of emotion whatsoever.
Pince goes right up your spine. You cannot endure a pince thing and remain seated. There must be a physical reaction to expel the pince.
(In rare cases, extreme pince can actually cause pain in your wiener.) Context is important too. For example, road kill with intestines can make you cringe, but it is not pince. Dr. Phil is pince. [Stu]
You can see that we need pince, if not in our daily existence, then certainly in our language.
Hmmm. I seem to be done, and yet I have no idea what the point was. How pince.
* * * * *
One final word on the Flying Spaghetti Monster: below is my current Windows background. It fills me with hope during these troubled times.
|
|